Commentary for Bava Batra 264:6
בעי רבא בבריא היאך מי אמרינן בשכיב מרע הוא דידעה דלית ליה וקמחלה אבל בבריא סברה הדר קני או דלמא השתא מיהת לית ליה תיקו
and [therefore by her acceptance] renounces her claims, but in [the case of] a person in good health<span class="x" onmousemove="('comment',' Who assigned his property, in writing, to his sons and allotted some fraction of land to his wife. ');"><sup>16</sup></span> [we do not assume that she renounces her claim since] she might expect that he would again acquire [property];<span class="x" onmousemove="('comment',' Her silence in such a case might be due to her consideration for the feelings of her husband whom she did not wish to annoy unnecessarily at the moment, thinking that there would be time to protest later if he does not acquire any new property. Hence, her claim upon the lands assigned to the sons cannot be regarded as renounced, and her kethubah, therefore, is not lost. ');"><sup>19</sup></span> or, perhaps, [in the latter case also she is assumed to renounce her claims since] now, at least, he has none?<span class="x" onmousemove="('comment',' And, had she not been reconciled to the idea of losing her claims upon the lands allotted to the sons, she would have protested immediately. ');"><sup>20</sup></span> — Let it stand.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Glos. s.v. Teko. ');"><sup>21</sup></span>
Explore commentary for Bava Batra 264:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.